Артикли в итальянском языке

Частичный и неопределенный артикль

На фото: город Альгеро (Сардиния)
Артикли в итальянском языке

Частичный и неопределенный артикль

Articoli indefinito e partitivo
Так уж устроена картина мира итальянца, что без артиклей не обойтись.
Для грамматического строя итальянского языка — как и других современных романских и германских языков — характерно наличие категории артикля. Благодаря этой категории в сознании итальянца каждый предмет предстает в виде противопоставления

un cane — il cane,
una amica — l' amica

Либо один из — либо именно этот

В языке нам помогают осуществить это итальянские артикли, с которыми вы уже, конечно знакомы.

Существуют определенные и неопределенные артикли, которые согласуются с существительным, к которому они относятся в роде и числе. Кроме этого, согласование происходит в зависимости от начальной буквы слова, следующего за артиклем.

Если подзабыли тему, загляните сюда.

Когда в предложении необходим предлог и существительное требует определенного артикля, то происходит слияние предлога и артикля, и образуются так называемые сочлененные предлоги.

Если подзабыли тему, загляните сюда.

Ну, а теперь ближе к теме.

Когда происходит сочленение предлога di с определенными артиклями, то образуются следующие сочлененные предлоги (в зависимости от рода и начальной буквы существительного):

Выглядят они так:

В единственном числе

del
dell'
della
dello

Во множественном числе

dei
delle
degli

Вспомнили? Ок! Они то нам и нужны!

1. Для образования частичного артикля нам понадобятся сочлененные предлоги в единственном числе. Само название частичный артикль указывает на то, что мы хотим сказать о части чего-то.

Например:

Mangia della frutta! Поешь (немного) фруктов.
Compra del pane! Купи (немного) хлеба.
Bevi del vino a pranzo ? Ты выпиваешь немного вина на обед?

Вообщем, если перед нами неисчисляемые существительные и если мы подразумеваем немного чего-либо (un po'), мы можем смело использовать частичный артикль.

Еще один случай, это когда перед нами абстрактные существительные. Их тоже можно употребить с частичным артиклем:

Ci vuole della pazienza con te! На тебя нужно терпение!
Ci vuole della calma! Нужно спокойствие!

Запомним, что в отрицательной форме, где нам как всегда в помощь отрицательная частичка non, частичный артикль не требуется!

Non ha carattere. У него/ее нет характера.

Разобрались? Надеюсь, что да! Если нет, пишите в комментарии, обязательно отвечу!

2. Теперь о неопределенном артикле множественного числа.
Зачем он нужен? Хотите правду? Можно обойтись и без него! Его разрешено опускать. Поэтому если вы ведете разговор о большом количестве какого-то неопределенного предмета и не уверены как пользоваться неопределенным артиклем множественного числа, то просто его опустите!

Если же вы перфекционист, то продолжайте читать дальше.
Когда вы изучали неопределенный артикль, вы наверное точно поняли, что он означает неопределенность предмета, обозначает какой-то, один из. Вам обязательно говорили, что формы его множественного числа не существует. И отчасти это правда. Чтобы выразить неопределенность во множественном числе, мы тоже можем воспользоваться сочлененным предлогом di + определенный артикль множественного числа (i, gli, le).

dei
delle
degli

Например:

Ho dei parenti in Italia./У меня есть родственники в Италии.
Как вы видите, артикль реагирует на род и на первую букву существительного, точно также, как и в случае определенных артиклей.

Если же между неопределенным артиклем множественного числа и существительным стоит ещё одно слово, то артикль реагирует на него.

Ho degli ottimi parenti in Italia./У меня отличные родственники в Италии.

Остались ещё вопросы, пишите в комментариях!